2010年1月31日日曜日

龍馬伝 ~黒船来港ポエム~

今日、「龍馬伝」見ましたか?

千葉道場のさな様、ついに龍馬に惚れてしまいましたね(笑) さな様の変わりようが、おもしろかったですね。

それでは、歴女若紫の登場です。



今日の龍馬伝では、とうとう黒船が日本にやって来た1853年でしたね。
今まで頑張って剣術を磨いてきた龍馬。しかし、圧倒的な大きさの黒船を見て、不安に襲われる龍馬。。。

そのときの庶民の驚きを表した川柳をご紹介致します。(引用:Wikipediaより)
http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Ships




★泰平の 眠りを覚ます 上喜撰(蒸気船)
たった4杯(4隻)で 夜も眠れず。。。。


★Awoken from sleep
Of a peaceful quiet world
By Jokisen tea,
With only four cups of it
One can't sleep even at night



今日の龍馬伝での桂小五郎と坂本龍馬の黒船を見てしまって以来、夜も眠れなくなってしまった、あの表情。 

つい、この川柳を思い出してしまった若紫でした。。。


このように自由に海外に行け、英語を気軽に勉強できるのも、約150年前の激動の歴史があったからですね。 龍馬さん、小五郎さんを代表とする方々に感謝です。

それにしても、現代版龍馬もかっこいい~!

港区長の通訳に挑戦! ~港区国際交流協会NEW YEAR PARTY~

若紫は、本日よりブログをリニューアルして、スタート致します♪♪

皆様、2010年の1月はいかがでしたか? 若紫は、新しい年を迎え、幸せな毎日を過ごしております。 少し、幸せ王国と称される「ブータン」の国民に近づいたような。。。

それでは、先週土曜日23日に港区国際交流協会で開催されたNEW YEAR PARTYを少しご紹介させて頂きます。

去年は若紫は港区の大使館関係者のインタビュー役を務めさせて頂きました。

そして、今年は!?

港区区長の通訳に挑戦いたしました。

原稿は前もって頂いていたので、準備ばっちり!

っのはずが。。。

区長が開場入りするや否や、「新しい台詞」が追加されたのでした。


開演まであと1分というときに、集中して、英訳を作成する若紫。


区長のご挨拶の通訳をする若紫。。。 頑張った、ということで、Happyエンドにしておきます(笑)


それでは若紫の「新春英語」レッスンです。

新年の挨拶スピーチなどで使える表現をご紹介いたします。

皆様、二〇一〇年、明けましておめでとうございます. ○○○○と申します。
Ladies and gentlemen, Happy New Year. I am ○○○○.(あなたの名前をここに入れます。)


皆様には、ご家族お揃いで希望に満ちた健やかな新春をお迎えのことと、お慶び申し上げます。
I wish all of you and your families good health and happiness for the future.

この日は、武井区長について各国大使にご挨拶。 印象的だったのが、モルティブの大使。 結構、笑いのツボが同じで。。。

そして、パーティーではシンガポールのダンサーたちが踊りを披露!


いろんな国のたくさんの方々とお話できたのが、とても楽しかったです。

今年も皆様どうぞよろしくお願い致します。