2010年1月31日日曜日

港区長の通訳に挑戦! ~港区国際交流協会NEW YEAR PARTY~

若紫は、本日よりブログをリニューアルして、スタート致します♪♪

皆様、2010年の1月はいかがでしたか? 若紫は、新しい年を迎え、幸せな毎日を過ごしております。 少し、幸せ王国と称される「ブータン」の国民に近づいたような。。。

それでは、先週土曜日23日に港区国際交流協会で開催されたNEW YEAR PARTYを少しご紹介させて頂きます。

去年は若紫は港区の大使館関係者のインタビュー役を務めさせて頂きました。

そして、今年は!?

港区区長の通訳に挑戦いたしました。

原稿は前もって頂いていたので、準備ばっちり!

っのはずが。。。

区長が開場入りするや否や、「新しい台詞」が追加されたのでした。


開演まであと1分というときに、集中して、英訳を作成する若紫。


区長のご挨拶の通訳をする若紫。。。 頑張った、ということで、Happyエンドにしておきます(笑)


それでは若紫の「新春英語」レッスンです。

新年の挨拶スピーチなどで使える表現をご紹介いたします。

皆様、二〇一〇年、明けましておめでとうございます. ○○○○と申します。
Ladies and gentlemen, Happy New Year. I am ○○○○.(あなたの名前をここに入れます。)


皆様には、ご家族お揃いで希望に満ちた健やかな新春をお迎えのことと、お慶び申し上げます。
I wish all of you and your families good health and happiness for the future.

この日は、武井区長について各国大使にご挨拶。 印象的だったのが、モルティブの大使。 結構、笑いのツボが同じで。。。

そして、パーティーではシンガポールのダンサーたちが踊りを披露!


いろんな国のたくさんの方々とお話できたのが、とても楽しかったです。

今年も皆様どうぞよろしくお願い致します。

0 件のコメント:

コメントを投稿